https://truyensachay.com

Hôn Lễ Đệ Nhất Thiên Hạ

Chương 110 - Chương 109

Trước Sau

đầu dòng
Editor: Xám

Đại Dục quốc coi trọng cày cấy dệt vải, mà hội Canh Chức cũng đã có từ lâu, sớm đã trở thành truyền thống của Đại Dục quốc. Các triều đại Hoàng đế cũng đều hết sức coi trọng ngày hội này, đến Khánh Đế cũng không cần phải nói.

Đến ngày hội Canh Chức, Khánh Đế đã mang theo vài vị vương gia cùng với chúng thần ngồi xa liễn đến cánh đồng ở vùng ngoại ô Lệ Kinh để lao động. Trong hoàng cung, giờ thìn vừa qua, đã có gia quyến của quan viên ngồi xe đến bên ngoài cửa trước, trước đó ở đây đã sớm bày ra từng hàng khung thêu hoa của các cô nương, bên cạnh lại xếp rổ đựng tơ. Các cô nương trẻ tuổi chia nhau từng người ngồi xuống trước khung thêu hoa, trước đó áo mới dự định tặng cho khu vực bần hàn đã sớm cắt may xong, đương nhiên thứ phải thêu hiện giờ chính là tranh thêu để cuối cùng lấy ra so sánh.

Mấy năm trước, Bạch hoàng hậu chủ trì đại hội Chức Tú, nhưng mọi người tụ tập lại ở một nơi, nói nói cười cười nhanh chóng làm ra vài bộ áo mới, không hề có thêu hoa, bởi vì thêu hoa rất tốn thời gian. Bây giờ, nếu như đã có thêm thêu hoa thì cắt may áo mới đã được làm trước khi tổ chức hội rồi.

Vốn dĩ Tần Cửu không muốn tham gia, nhưng nếu như Huệ phi đã lên tiếng, đương nhiên nàng sẽ không làm trái ý bà ta, cho nên mới sáng sớm cũng đã ngồi xe ngựa vào trong cung.

Tần Cửu vừa ngồi xuống không lâu, Thượng Tư Tư và Thượng Sở Sở đã đến, nhìn thấy Tần Cửu, Thượng Sở Sở chủ động qua đó, ngồi xuống bên phải Tần Cửu, cười dí dỏm nói: Tần tỷ tỷ, hôm nay tỷ định thêu gì vậy? Nói xong, chớp chớp mắt với Tần Cửu, rõ ràng là đã âm thầm tiết lộ phương pháp Tần Cửu nói cho Thượng Tư Tư rồi.

Tần Cửu mỉm cười nói: Ta định thêu —— một con heo!

Thượng Sở Sở nghe vậy, phì cười thành tiếng: “Tần tỷ tỷ, tỷ thật sự muốn thêu heo, vậy chúng ta đúng là không hẹn mà nên rồi.

Tần Cửu nhíu mày nói: Người muốn thêu cái gì?

Ta muốn thêu mấy con ngỗng ngốc nghếch. Thượng Sở Sở hé miệng cười nói.

Tần Cửu không nhịn được mỉm cười, đa số người thêu hoa (hoa văn) đều thích thêu hoa cỏ chim cá, thêu động vật cũng phần lớn là những loài uy vũ thần tuấn (dũng mãnh khỏe mạnh), ví dụ như: Hổ báo ngựa. Thêu mấy con giống như heo dê gia cầm thật sự ít càng thêm ít.

Thượng Tư Tư cũng đi theo muội muội, ngồi ở bên trái Tần Cửu. Nhìn sắc mặt nàng ta cũng không tệ lắm, trong đôi mắt đẹp có ánh sáng kiên định, rõ ràng đã tính trước mọi việc. Vừa mới ngồi xuống, đã sai thị nữ bắt đầu chia tơ.

Tần Cửu ngước mắt liếc nhìn xung quanh một vòng, lập tức nhìn thấy Tô Vãn Hương dẫn theo hai thị nữ từ từ đi đến. Bởi vì tính đặc thù của ngày hội này, nhằm khiến nữ tử trong cung đình nhận thức được cuộc sống khó khăn của bách tính, cho nên cho dù là thêu dệt cũng phải mặc áo vải váy gai. Hôm nay Tô Vãn Hương mặc một chiếc váy vải màu ánh trăng, tóc đen chải thành một búi đơn giản, trên đầu chỉ cài một cây trâm gỗ, nhìn mộc mạc mà đoan trang. Nàng ta ngồi xuống trước một khung thêu hoa ở hàng trước Tần Cửu, thị nữ đi theo sau lưng nàng ta một người căng vải trắng lên khung thêu hoa, người còn lại khom người bắt đầu ngồi xổm xuống chia tơ.

Một lát sau, Huệ phi mặc y phục nhẹ nhàng đi ra dưới sự vây quanh của cung nữ, bà ta và vài vị phi tần của Khánh Đế ngồi trước khung thêu hoa của hàng đầu tiên, đích thân thêu thùa.

Sau giờ thìn, trên quảng trường rộng lớn không còn ai nói chuyện nữa, các nữ tử đều cúi đầu bắt đầu thêu hoa.

Lệ Chi đã chia tơ xong, Tần Cửu nhón lấy kim thêu hoa, bắt đầu thêu.

Thêu hoa là một việc tinh tế, cực kỳ tốn thời gian, đến buổi trưa, Huệ phi sai Ngự Thiện phòng bày xong thức ăn ở điện Sùng Nhân, giữ mọi người lại dùng bữa. Dùng bữa xong, các tiểu thư khuê các nghỉ ngơi một lát, rồi lại đi đến bắt đầu thêu thùa.

Mãi đến buổi chiều sau giờ thân, cuối cùng Tần Cửu mới thêu xong. Nàng thêu một chú heo, sử dụng màu sắc trắng hồng, phía trước chú heo là một khóm hoa mặc lan. Nàng dùng cách thêu hai mặt, nhìn mặt trước là heo, nhìn mặt sau lại là một con hồ ly đỏ và một khóm hoa cúc dại màu vàng. Heo thơ ngây chân thành và hồ ly giảo hoạt, hai mặt trái phải với màu sắc xán lạn, đối lập rõ ràng, cực kỳ mới mẻ.

Mặc dù thêu hai mặt không phải cách thêu mới lạ gì, nhưng rất khó nắm vững, bình thường



alt
Trúc Mã Bá Đạo Cưới Trước Yêu Sau
Ngôn tình Sắc, Sủng, Đô Thị
Hệ Thống Xuyên Không Dục Nữ
Ngôn tình Sắc, Xuyên Không, Cổ Đại
Công Nhân Nhập Cư Và Nữ Sinh Viên
Ngôn tình Sắc, Sủng, Nam Cường
Trước Sau

Báo lỗi chương

Ngôn tình sắc Đam mỹ sắc